-- Tôi lại nhớ đến chuyện con cáo. Người ta rất dễ khóc nếu để cho mình bị thuần hoá --
.
.
.
10 tuổi. Lần đầu tiên bước ra khỏi những thứ gọi là cổ tích. Choáng ngợp và thất vọng. Nó vỡ oà như kiểu bất chợt nhận ra có một cái gì đó khác lạ trong tim mình.
.
.
14 tuổi và quyển tiểu thuyết đầu tiên. Khi Rivarex trả lời cụt lủn: "Tôi chưa từng có một người bạn nào..."
.
.
16 tuổi. Sống một mình. Noel. Không có ai cả. Và cái cát-sét thì đang kể một câu chuyện buồn... If you're gone, baby you need to come home.
.
.
18 tuổi. Khi hoảng sợ với những trách nhiệm của mình. Mệt mỏi nhận ra mình không thể tự định đoạt cuộc sống, bởi một lẽ đơn giản là mình còn mắc nợ quá nhiều. Đó la mái tóc đã bắt đầu bạc của ba mẹ. Và tiếng cười của 2 đứa em.
.
.
20 tuổi. Khi được đứa em gái nhỏ dạy cho cách làm một đứa con ngoan.
.
.
21 tuổi. Là do truyện tranh. Giấc mơ về thiên đường với 3 cây dừa làm bằng mây. Và một người bạn để chia sẻ ước mơ.
.
.
22 tuổi. Là hôm qua. Cảm xúc mới cho một bài hát cũ. Về người đàn ông đang kể một câu chuyện cười, và rồi cả thế giới oà khóc.
.
.
.
never be afraid to cry. 'cuz we are free.
.
.
.
10 tuổi. Lần đầu tiên bước ra khỏi những thứ gọi là cổ tích. Choáng ngợp và thất vọng. Nó vỡ oà như kiểu bất chợt nhận ra có một cái gì đó khác lạ trong tim mình.
.
.
14 tuổi và quyển tiểu thuyết đầu tiên. Khi Rivarex trả lời cụt lủn: "Tôi chưa từng có một người bạn nào..."
.
.
16 tuổi. Sống một mình. Noel. Không có ai cả. Và cái cát-sét thì đang kể một câu chuyện buồn... If you're gone, baby you need to come home.
.
.
18 tuổi. Khi hoảng sợ với những trách nhiệm của mình. Mệt mỏi nhận ra mình không thể tự định đoạt cuộc sống, bởi một lẽ đơn giản là mình còn mắc nợ quá nhiều. Đó la mái tóc đã bắt đầu bạc của ba mẹ. Và tiếng cười của 2 đứa em.
.
.
20 tuổi. Khi được đứa em gái nhỏ dạy cho cách làm một đứa con ngoan.
.
.
21 tuổi. Là do truyện tranh. Giấc mơ về thiên đường với 3 cây dừa làm bằng mây. Và một người bạn để chia sẻ ước mơ.
.
.
22 tuổi. Là hôm qua. Cảm xúc mới cho một bài hát cũ. Về người đàn ông đang kể một câu chuyện cười, và rồi cả thế giới oà khóc.
.
.
.
never be afraid to cry. 'cuz we are free.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét